-
1 период Олимпийских игр
период Олимпийских игр
Период продолжительностью 17 суток, начинающийся с вечера Церемонии открытия Игр и заканчивающийся на следующее утро после Церемонии закрытия.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
Olympic period
17-night period beginning with the night of the Opening Ceremony and ending the morning after the Closing Ceremony.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > период Олимпийских игр
-
2 период бронирования до начала Олимпийских игр
период бронирования до начала Олимпийских игр
Период, непосредственно предшествующий периоду Олимпийских игр, в течение которого в гостиницах производится резервирование номеров для приезжих.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
pre-Olympic reserved period
Period prior to the Olympic period during which guest rooms are reserved at an accommodation facility.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > период бронирования до начала Олимпийских игр
-
3 период до проведения Олимпийских игр
период до проведения Олимпийских игр
Период, непосредственно предшествующий периоду Олимпийских игр, в течение которого в гостиницах производится резервирование комнат для приезжих.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
pre-Olympic period
Period prior to the Olympic period during which guest rooms are reserved at an accommodation facility.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > период до проведения Олимпийских игр
-
4 период бронирования после проведения Олимпийских игр
период бронирования после проведения Олимпийских игр
Временной диапазон, следующий за периодом Олимпийских игр, в течение которого в гостиницах сохраняется бронирование номеров для приезжих.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
post-Olympic reserved period
Time span after the Olympic period during which guest rooms are reserved at an accommodation facility.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > период бронирования после проведения Олимпийских игр
-
5 период проведения Олимпийских игр
период проведения Олимпийских игр
Промежуток времени, начинающийся с открытия Олимпийской деревни и тренировочных объектов и заканчивающийся закрытием Олимпийской деревни.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
Olympic Games period
Period of time beginning with the opening of the Olympic Village and training venues and ending with the closing of the Olympic Village.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > период проведения Олимпийских игр
-
6 период бронирования
период бронирования
Общее название периодов бронирования услуг до Олимпийских игр, во время Игр и после их завершения.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
reserved period
Collectively, the pre-Olympic, Olympic and post-Olympic services reserved periods.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > период бронирования
-
7 эксплуатационный период Игр
эксплуатационный период Игр
Период времени, ориентировочно начинающийся с открытия Олимпийской деревни и тренировочных объектов и заканчивающийся закрытием Паралимпийской деревни. Данный этап включает период Олимпийских игр, переходный период и период Паралимпийских игр. Необходимо отметить, что эксплуатационный период Игр в отношении определенных объектов, таких, как МВЦ и центр аккредитации, начинается раньше, чем открытие Олимпийской деревни.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
Games operations phase
Period of time indicatively beginning with the opening of the Olympic Village and training venues and finishing with the closing of the Paralympic Village. This phase includes the Olympic Games period, the transition period and the Paralympic Games period. It should be noted that the Games operations phase for certain venues, such as the IBC and the accreditation center, start earlier than the opening of the Olympic Village.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > эксплуатационный период Игр
-
8 переходный период
переходный период
В общем контексте Игр, это период между окончанием Олимпийских игр (закрытием Олимпийской деревни) и началом Паралимпийских игр (открытием Паралимпийской деревни). В отношении объектов переходной период определяется как период со дня, следующего после завершения Олимпийских мероприятий на объекте, до того дня, когда объект должен быть готов к Паралимпийским мероприятиям.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
transition period
In a Games-wide sense, it is the period between the end of the Olympic Games (closing of the Olympic Village) until the start of the Paralympic Games (opening of the Paralympic Village).relations to venues, it is the period from the next day of the end of the Olympic operations of a venue until the day the venue needs to be ready for the Paralympic operations.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > переходный период
-
9 гостиничные номера для персонала Олимпийских маркетинг-партнеров
гостиничные номера для персонала Олимпийских маркетинг-партнеров
Олимпийским маркетинг-партнерам, оказывающим поддержку своим концессиям в местах проведения Игр или осуществляющим санкционированную деятельность в период проведения Игр, Оргкомитет «Сочи-2014» поможет в получении необходимых гостиничных номеров рядом с местами проведения Игр. Эти номера будут оплачиваться самими Олимпийскими маркетинг-партнерами, а их число должно соответствовать количеству персонала, который потребуется, в разумных пределах, для оказания такой поддержки концессиям или для осуществления такой деятельности. Местонахождение таких номеров должно удовлетворять соответствующим операционным потребностям.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
hotel rooms for Olympic marketing partners' staff
When Olympic marketing partners provide support to concessions at the venues or conduct authorized activities during the Games period, Sochi 2014 shall assist relevant Olympic marketing partners to obtain the appropriate accommodation (near the venues) at Olympic marketing partners' cost, consistent with the number of staff reasonably required to provide such support, at such concessions or conduct such activities, at locations appropriate to satisfy its operational requirements.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > гостиничные номера для персонала Олимпийских маркетинг-партнеров
-
10 роли МОК во время Игр
роли МОК во время Игр
В период проведения Игр МОК исполняет ряд следующих ролей:
• с помощью и при участии всех партнеров Игр обеспечивает успешность Игр для всех клиентов посредством оперативного планирования и следования намеченным планам;
• обеспечивает устойчивое развитие качества, ценностей и успешности Игр, а также удовлетворение общих ожиданий организаций, входящих в Олимпийское движение;
• обеспечивает продвижение Олимпийских принципов в результате проведения каждых Игр;
• разрешает все проблемы и оперативные затруднения, при необходимости осуществляя помощь, координацию, выполняя функции посредника и арбитра;
• принимает решения по всем вопросам в соответствии с предписаниями Олимпийской хартии, Контракта о городе-организаторе, Технических руководств или иных официальных документов МОК, которые оказывают влияние на Игры;
• по мере необходимости возглавляет или координирует реакцию на определенные проблемы и ситуации, которые оказывают влияние на Игры; и
• обеспечивает должную связь со всеми клиентами, СМИ и общественностью.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
IOC roles during Games time
During the Games time the IOC has a number of roles as follows:
• with the assistance and involvement of all Games partners, ensures the success of the Games for all clients through operational planning and delivery
• ensures the quality, values and success of the Games are sustained, and the general expectations of Olympic Movement entities are fulfilled
• ensures that the benefit of each Games includes the promotion of Olympic principles
• resolves any issues and operational difficulties through assistance, coordination, facilitation and arbitration, where necessary
• makes decisions on all matters prescribed by the Olympic Charter, Host City Contract, Technical Manuals or other IOC official guidelines which affect the Games
• leads or coordinates response to specific problems and situations which affect the Games, as required; and
• provides appropriate communications with all clients, media and the public.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > роли МОК во время Игр
-
11 ребрендинг Олимпийских объектов
ребрендинг Олимпийских объектов
Изменение образа Олимпийских объектов в переходный период Игр.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
re-branding of Olympic venues
Changing of the image of Olympic venues during the transition period.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > ребрендинг Олимпийских объектов
-
12 управление кризисами
управление кризисами
Один из трех подходов методики комплексного управления рисками МОК. Это ряд общих принципов, порядков, процессов и инструментов, применяемых на протяжении всего жизненного цикла проекта по подготовке и проведению Игр, но с основным упором на период Олимпийских игр. Данный подход позволяет МОК управлять кризисными ситуациями при их возникновении.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
crisis management (CM)
One of the three approaches of the IOC integrated risk management methodology. This is a set of policies, procedures, processes and tools that are applicable during the whole Games project lifecycle but with the main emphasis on the Olympic Games period, which enables the IOC to manage crisis situations when they arise.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > управление кризисами
-
13 МОК в роли стейкхолдера
МОК в роли стейкхолдера
Будучи хозяином Олимпийских игр, МОК возлагает обязанности по проведению и подготовке Олимпийских игр на организаторов. При этом МОК должен обеспечить успех Игр, определив требования, а также проведя мониторинг и анализ хода работ. В этой роли МОК выступает в период планирования и проведения Игр.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
IOC as stakeholder
Being the Olympic Games event owner the IOC entrusts the responsibility of hosting and organizing an Olympic Games to the organizers. And the IOC must ensure the success of the Games through requirements definitions, as well as by monitoring and progress reviews. In this role the IOC is active during Games planning and operations.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > МОК в роли стейкхолдера
-
14 эксклюзивное использование продукции спонсоров
эксклюзивное использование продукции спонсоров
В соответствии с Правилами и анкетой для города-кандидата, владельцы/управляющие объектов должны подтвердить свое согласие с тем, что на период проведения Игр (включая Олимпийские и Паралимпийские игры) и на период до их начала, достаточный для того, чтобы ОКОИ могу надлежащим образом подготовить объект к Играм, ОКОИ предоставляется право на исключительное использование на объектах продуктов и услуг спонсоров Олимпийских игр (а также на ребрендинг существующих продуктов и услуги в той степени, в какой это необходимо для соблюдения исключительных прав, предоставленных Олимпийским спонсорам).
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
exclusive use of sponsor products
In accordance with the Candidature Procedure and Questionnaire, during the period of the Games (including Olympic and Paralympic Games) and sufficient time ahead of the Games for the OCOG to adequately prepare the venue for the Games, the venue owner / manager must agree that the OCOG shall have the right to exclusively use products and services of Olympic Games sponsors at the venue (and re-brand existing products and services, to the extent necessary to respect the exclusive rights granted to Olympic sponsors).
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > эксклюзивное использование продукции спонсоров
-
15 поднятие национальных флагов
поднятие национальных флагов
Компонент церемонии награждения. Флаг делегации победителя поднимается на центральном флагштоке, а флаги делегаций, спортсмены которых заняли второе и третье места, поднимаются на рядом стоящих флагштоках, установленных справа и слева от центрального флагштока на одном уровне по отношению друг к другу и немного ниже центрального флагштока, лицом к арене. Все флаги должны быть одинакового размера, обычно три на пять футов. Ориентация флагов должна быть горизонтальной. К началу каждых Олимпийских игр должны изготавливаться новые национальные флаги, поскольку в период между Играми в некоторые из них могут быть внесены изменения.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
raising of the national flags
Part of the victory ceremony. The flag of the winner’s delegation shall be hoisted up the central flagpole, and those of the second and third-placed competitors up adjoining flagpoles to the right and left of the central flagpole at equal height, slightly lower than the central, champion’s flag, looking towards the arena. All flags should be of uniform size, usually three feet by five feet, with horizontal orientation. New flags should be made for each Games, as changes to nations’ flags are common between Games.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > поднятие национальных флагов
-
16 самшиты для чемпионов
самшиты для чемпионов
Так как самшит является символом Сочи, организаторы планируют разбить сад для высадки самшитовых деревьев в кадках. В период Олимпийских и Паралимпийских зимних игр 2014 года выращенные самшиты станут памятными подарками чемпионам.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
boxtrees for champions
As a boxtree is a symbol of Sochi it is planned to establish a garden where they will be grown in pots. And during 2014 Olympic and Paralympic Winter Games these boxtrees will become commemorative gifts for champions.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > самшиты для чемпионов
-
17 наем персонала в аэропорт
наем персонала в аэропорт
Основными принципами найма персонала в аэропорт являются:
• большое количество персонала (штатного и волонтеров) для удовлетворения всех потребностей;
• комплексное обучение, а также период ознакомления с процедурами аэропорта и прочее;
• дежурство и смена персонала должны проходить в соответствии с периодом занятости, подъемами и спадами в работе;
• командный дух и мотивация очень важны для общей работы из-за специфики и длительности работы;
• рекомендуется использовать один и тот же персонал на Олимпийских и Паралимпийских играх.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
airport venue staffing
Key principles of airport venue staffing are:
• a large number of staff (paid and volunteers) is required to cover the needs
• extensive training is required as well as a familiarization period with the airport processes, etc.
• staff rostering and shifts must be in accordance with airports' busy times, peaks and lows in operations
• team spirit and motivation are very important to the overall operation, due to the specific aspects and the length of operation
• it is recommended to use the same staff for both Olympic and Paralympic Games.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > наем персонала в аэропорт
См. также в других словарях:
период Олимпийских игр — Период продолжительностью 17 суток, начинающийся с вечера Церемонии открытия Игр и заканчивающийся на следующее утро после Церемонии закрытия. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] EN Olympic… … Справочник технического переводчика
период бронирования до начала Олимпийских игр — Период, непосредственно предшествующий периоду Олимпийских игр, в течение которого в гостиницах производится резервирование номеров для приезжих. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] EN pre… … Справочник технического переводчика
период до проведения Олимпийских игр — Период, непосредственно предшествующий периоду Олимпийских игр, в течение которого в гостиницах производится резервирование комнат для приезжих. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] EN pre… … Справочник технического переводчика
период бронирования после проведения Олимпийских игр — Временной диапазон, следующий за периодом Олимпийских игр, в течение которого в гостиницах сохраняется бронирование номеров для приезжих. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] EN post Olympic… … Справочник технического переводчика
период проведения Олимпийских игр — Промежуток времени, начинающийся с открытия Олимпийской деревни и тренировочных объектов и заканчивающийся закрытием Олимпийской деревни. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] EN Olympic Games … Справочник технического переводчика
Бойкот Олимпийских игр — «Олимпийские ступени», Сянган (2007) Олимпийское движение и политический протест диалектически связанные между собой явления. Акты демонстративного публичного политического протеста в ходе подготовки и/или проведения очередных Олимпийских игр… … Википедия
Бойкот Олимпийских Игр — «Олимпийские ступени», Сянган (2007) Олимпийское движение и политический протест диалектически связанные между собой явления. Акты демонстративного публичного политического протеста в ходе подготовки и/или проведения очередных Олимпийских игр… … Википедия
Бойкот олимпийских игр — «Олимпийские ступени», Сянган (2007) Олимпийское движение и политический протест диалектически связанные между собой явления. Акты демонстративного публичного политического протеста в ходе подготовки и/или проведения очередных Олимпийских игр… … Википедия
Списки призёров Олимпийских игр по видам спорта — Медалисты Олимпийских игр современности, начиная с 1896 года, отсортированные по видам спорта. Содержание 1 Летние виды спорта 2 Зимние виды спорта … Википедия
Медали Летних Олимпийских игр 1896 — Серебряная медаль Игр I Олимпиады Медали летних Олимпийских игр 1896 отличительные награды за коллективные или индивидуальные спортивные достижения участников Игр I Олимпиады, проходившие в Афинах, Греция. Содержание 1 История 1.1 Производс … Википедия
Медали летних Олимпийских игр 1896 — Серебряная медаль Игр I Олимпиады Медали летних Олимпийских игр 1896 отличительные награды за коллективные или индивидуальные спортивные достижения участников Игр I Олимпиады, проходившие в … Википедия